Contracts based on a framework agreement may under no circumstances entail substantial modifications to the terms laid down in that framework agreement, in particular in the case referred to in paragraph 3.
Gli appalti basati su un accordo quadro non possono in nessun caso comportare modifiche sostanziali alle condizioni fissate in tale accordo quadro, in particolare nel caso di cui al paragrafo 3.
38 It is apparent from recital 6 of Framework Decision 2002/584 that the European arrest warrant provided for in that framework decision is the first concrete measure in the field of criminal law implementing the principle of mutual recognition.
38 Emerge dal considerando 6 della decisione quadro 2002/584 che il mandato d’arresto europeo di cui a tale decisione quadro costituisce la prima concretizzazione, nel settore del diritto penale, del principio di riconoscimento reciproco.
Encouraging interoperability is one of the objectives for national regulatory and other competent authorities as set out in that framework.
Incoraggiare l’interoperabilità è uno degli obiettivi delle autorità nazionali di regolamentazione e delle altre autorità competenti previsti in tale contesto.
Contracts based on a framework agreement may under no circumstances make substantial modifications to the terms laid down in that framework agreement, in particular in the case referred to in paragraph 3.
Gli appalti basati su un accordo quadro non possono in nessun caso comportare modifiche sostanziali alle condizioni fissate in tale accordo quadro, in particolare nel caso di cui al paragrafo 3. 3.
The decision to add a flag to an alert should be based only on the grounds for refusal contained in that Framework Decision.
La decisione di aggiungere un indicatore di validità a una segnalazione dovrebbe essere basata unicamente sui motivi di rifiuto previsti dalla suddetta decisione quadro.
When awarding contracts based on a framework agreement, the parties may under no circumstances make substantial amendments to the terms laid down in that framework agreement, in particular in the case referred to in paragraph 3.
In sede di aggiudicazione degli appalti pubblici basati su un accordo quadro le parti non possono in nessun caso apportare modifiche sostanziali alle condizioni fissate in tale accordo quadro, in particolare nel caso di cui al paragrafo 3.
In that framework, Chávez explained, only Cuba was defending socialism, while a flame had been ignited in Venezuela, which was not as yet clear; "we hadn’t even assumed socialism as a banner nor had the revolution taken that road.
In quell’ambito ha spiegato Chávez: “Solo Cuba difendeva il Socialismo, mentre in Venezuela si era accesa una fiamma che ancora non era chiara, noi non avevamo assunto il socialismo come bandiera, nè la Rivoluzione aveva preso questo cammino.
In that framework, it should be for an institution or an entity to determine whether the insertion of a bail-in recognition clause in a contract or class of contracts is impracticable.
In tale quadro, spetterebbe all'ente o all'entità stabilire che l'inserimento di una clausola sul riconoscimento del bail-in in un contratto o in una classe di contratti è impraticabile.
Then, if in that framework, you take a bunch of theoreticians -- biologists generally are not good theoreticians.
Ora i biologi non sono generalmente buoni teorici. Non è sempre vero, ma in generale, non c'è una buona storia di teoria in biologia.
Because, after all, in that framework, between page one and 300, you have to answer this question of why things happen, how things happen, in what order they happen. What are the influences?
perché dopotutto, in quella struttura, tra pagina 1 e pagina 300, devi rispondere alla domanda del perché succede qualcosa e come succede, in che ordine succede e da cosa è influenzato.
2.3544080257416s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?